Kudmayi song lyrics penned by Amitabh Bhattacharya, music composed by Pritam, and sung by Shahid Mallya from album Rocky Aur Rani Ki Prem Kahaani.
Song: | Kudmayi |
Singer: | Shahid Mallya |
Music: | Pritam |
Lyrics: | Amitabh Bhattacharya |
Album: | Rocky Aur Rani Ki Prem Kahaani |
Kudmayi Lyrics English Translation
Salma sitaron wali shagna di shubh aayi re
O beloved, the starry auspicious night has come
Banno se banne ki milne ki joh rut laayi re
It has brought the season of the union of bride and groom
Shehnai yoon goonji sabki aankhen bhar aayi re
There are tears in everyone’s eyes as the clarinet echoes
Salma sitaron wali shagna di shubh aayi re
O beloved, the starry auspicious night has come
Banno se banne ki milne ki joh rut laayi re
It has brought the season of the union of bride and groom
Shehnai yoon goonji sabki aankhen bhar aayi re
There are tears in everyone’s eyes as the clarinet echoes
Shehnai yoon goonji sabki aankhen bhar aayi re
There are tears in everyone’s eyes as the clarinet echoes
Ho solah baras ke do kadam
As the two feet of a sixteen year old
Chaukhat ke bahar kya gaye
Walked beyond the threshold of the house
Teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Haaye banno pardesiya ke des ke
In the foreign country of your beloved
Chaubare tujhko bha gaye
You’ve started to like the houses there
Teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Le raha sau balayein teri
To keep you away from all the evil spirits
Maayi babul ka ghar baar hai
Your parents and family are praying for you
Haan genda gulabon se saji
Decorated with lovely flowers
Doli teri taiyar hai
Your palanquin is ready
Jhoolon ke mausam woh tere
The seasons when you played on the swing
Humse roke bhi roke na gaye
I couldn’t pause them at all
Teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Ni teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Salma sitaron wali shagna di shubh aayi re
O beloved, the starry auspicious night has come
Banno se banne ki milne ki joh rut laayi re
It has brought the season of the union of bride and groom
Shehnai yoon goonji sabki aankhen bhar aayi re
There are tears in everyone’s eyes as the clarinet echoes
Shehnai yoon goonji sabki aankhen bhar aayi re
There are tears in everyone’s eyes as the clarinet echoes
Alvida munderon ko jab tu kehke jayegi
As you say goodbye to the farm boundaries
Raunak haveli ki sang leke jayegi
You’ll take with you the charm of the house
Koyalein subah kisko neend se jagayengi
Whom will the cuckoo bird wake up in the morning
Dhoop aangne mein ab se kise milne aayegi
Whom will the sunlight come in the courtyard for
Khulke kabhi joh na kaha
What we’ve never said openly before
Karte hum aaj swekaar hai
Today we’re confessing that
Apne bhaiya se kehna na kabhi
Never tell your brother that
Humko tujhse zyada pyar hai
We love you more than him
Haathon mein choode saj gaye
The bangles are adorned on the hands
Tere gudiya khilone kahan gaye
Where are all your dolls and toys
Teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Ho solah baras ke do kadam
As the two feet of a sixteen year old
Chaukhat ke bahar kya gaye
Walked beyond the threshold of the house
Teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Ni teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here
Ni teri kudmayi ke din aa gaye
The days of your engagement are here